Bible Study for Today

How does James explain the difference between the two kinds of wisdom in the world (3:13–18)?

The term “wise” in v. 13 is the common Greek word for speculative knowledge and philosophy, but the Hebrews infused it with the much richer meaning of skillfully applying knowledge to the matter of practical living. This passage points out that two groups of people can be called wise; but in each case, the source of wisdom and the character of the “wise” are entirely opposite.

Wisdom from above (v. 17) includes the following characteristics: 1) pure. This refers to spiritual integrity and moral sincerity. Every genuine Christian has this kind of heart motivation (Pss. 24:3, 4; 51:7; Matt. 5:8; Rom. 7:22, 23; Heb. 12:14); 2) peaceable. Means “peace loving” or “peace promoting” (Matt. 5:9); 3) gentle. This word is difficult to translate, but most nearly means a character trait of sweet reasonableness. Such a person will submit to all kinds of mistreatment and difficulty with an attitude of kind, courteous, patient humility, without any thought of hatred or revenge (Matt. 5:10, 11); 4) willing to yield. The original term described someone who was teachable, compliant, easily persuaded, and who willingly submitted to military discipline or moral and legal standards. For believers, it defines obedience to God’s standards (Matt. 5:3–5); 5) full of mercy. The gift of showing concern for those who suffer pain and hardship, and the ability to forgive quickly (Matt. 5:7; Rom. 12:8); 6) without partiality. The Greek word occurs only here in the New Testament and denotes a consistent, unwavering person who is undivided in his commitment and conviction and does not make unfair distinctions

Reading for Today:

Ezekiel 35:1–36:38
Psalm 131:1-3
Proverbs 29:2-3
James 3:1-18
Notes:

Ezekiel 36:1 This chapter presents the prerequisite regeneration which Israel must experience before they can nationally enter into the promised blessings. This chapter must be understood to speak of a literal Israel, a literal land, and a literal regeneration, leading to a literal kingdom under Messiah. prophesy to the mountains. vv. 1, 4, 6, 8. Ezekiel addresses Israel’s mountains as symbolic of the whole nation. He promises: 1) to give these mountains again to dispersed Israel (v. 12); 2) to cause fruit to grow on them (v. 8); 3) to rebuild cities and to multiply people there (v. 10); and 4) to bless in a greater way than in the past (v. 11). This promise can only be fulfilled in future millennial blessing to Israel that she has not yet experienced, because it includes the salvation of the New Covenant (vv. 25–27, 29, 31, 33).

Ezekiel 36:25–27 I will cleanse you. Along with the physical reality of a return to the land, God pledged spiritual renewal: 1) cleansing from sin; 2) a new heart of the New Covenant (Jer. 31:31–34); 3) a new spirit or disposition inclined to worship Him; and 4) His Spirit dwelling in them, enabling them to walk in obedience to His word. This has not happened, because Israel has not trusted Jesus Christ as Messiah and Savior, but it will before the kingdom of Messiah (Zech. 12–14; Rom. 11:25–27; Rev. 11:13).

Ezekiel 36:26, 27 What was figuratively described in v. 25 is explained as literal in vv. 26, 27. The gift of the “new heart” signifies the new birth, which is regeneration by the Holy Spirit (11:18–20). The “heart” stands for the whole nature. The “spirit” indicates the governing power of the mind which directs thought and conduct. A “stony heart” is stubborn and self-willed. A “heart of flesh” is pliable and responsive. The evil inclination is removed and a new nature replaces it. This is New Covenant character as in Jeremiah 31:31–34.

James 3:6 tongue is a fire. Like fire, the tongue’s sinful words can spread destruction rapidly; or as its accompanying smoke, those words can permeate and ruin everything around it. defiles. This means “to pollute or contaminate” (Mark 7:20; Jude 23). the course of nature. Better translated “the circle of life,” this underscores that the tongue’s evil can extend beyond the individual to affect everything in his sphere of influence. hell. A translation of the Greek word gehenna (or valley of Hinnom). In Christ’s time, this valley that lay southwest of Jerusalem’s walls served as the city dump and was known for its constantly burning fire. Jesus used that place to symbolize the eternal place of punishment and torment (Mark 9:43, 45). To James “hell” conjures up not just the place but the satanic host that will some day inherit it—they use the tongue as a tool for evil.

Comments

Popular Posts